월터

don't give me that jive 원서에서 모르는 표현 찾기 본문

영어 공부하는 월터

don't give me that jive 원서에서 모르는 표현 찾기

월터리 2024. 11. 13. 23:58
반응형
I sat there quietly, saying nothing. "Well," I began feebly,
"when we collect on some of our back accounts receivables, we'll have enough to pay them."
"Oh, come on," said rich dad.
"Don't give me that jive. I'm not your college professor.
[Rich Dad' Prophecy]

 

■ Don't gvie me that jive.

주로 상대방이 믿기 어려운 말이나 핑계를 대거나 진지하지 않거나 허풍처럼 느껴지는 말을 할 때 그것을 거부하는 표현입니다.
구어체적인 표현이며 가볍게 농담조의 대화에서 사용됩니다. jive를 빼고 Don't give me that 이라고 해도 같은 의미입니다.
농담하지마, 말도 안돼 정도로 해석됩니다.
 
예문)
A: "I couldn't make it to the meeting because my car broke down."
B: "Oh really? I saw you at the coffee shop around that time."
A: "Uh… well…"
B: "Don't give me that jive. Just say you forgot."
 
A: "I didn't see your message. Must have been a glitch."
B: "But you replied to other texts."
A: "Different issue, maybe?"
B: "Don't give me that jive."
 
A: "The alarm didn’t go off. That’s why I’m late."
B: "You said that last week too."
A: "But this time it’s true!"
B: "Don’t give me that jive."
 
 
■ 첫 문장을 해석해볼까요?
 
I sat there quietly, saying nothing. "Well," I began feebly,
"when we collect on some of our back accounts receivables, we'll have enough to pay them."
"Oh, come on," said rich dad.
"Don't give me that jive. I'm not your college professor.
 
나는 조용히 앉아 아무 말도 하지 않았다. "음" 나는 힘없이 시작했다.
매출채권을 좀 회수하면 그들에게 지불할 충분한 돈이 생길거에요.
"오 제발" 부자 아빠가 말했다.
"말도 안되는 소리 하지마." 나는 너의 대학교수가 아니란다.

반응형